Blog Archive

Monday, May 26, 2008

Hyssop


Anise Hyssop in bloom

Anise Hyssop: The Herb, The Medicine, The Recipe
by Victoria Challancin

So many choices. What shall it be? The lavender? The rosemary hedge? The anise hyssop? The lemon verbena? As a last sensual salute to my garden on my way out the gate, I look for one of my plants whose green leaves just beg to be stroked in a final farewell. Just to run you hand through any one of these plants, crush a leaf, or pluck a sprig is enough to transmit the luscious volatile oils to your hands to carry with you, your very own garden gift.

I try not to take them for granted. I use them in the kitchen in lavender sugar, rosemary simple syrup, anise hyssop pound cake, and lemon verbena ricotta pancakes. But secretly, I know I am happiest when I brew infusions with them and mull over the myriad conditions I am improving as I sip. I could be happy with my very own Medieval-style apothecary, my own space to work with my herbs and prepare my simples, but for now I’ll happily settle for my garden. And I’ll try never to take it for granted.

In my cooking classes for Mexican maids and cooks, I teach them international recipes, I educate their palates, I expose them to new tastes and ingredients. But from them I also learn, possibly more than they learn from me. Knowing my interest in the healing power of plants, they offer me their grandmothers’ homemade recipes for life’s simple ailments. I dutifully write them down as I silently pray for just a touch of indigestion, a twinge of headache, a hint of a cough just so I can test their efficacy, knowing they help. Knowing I believe in them.

Today I land on my anise hyssop, which is coming back to life after winter. As a member of the Lamiaceae, or Mint family, hyssopus is native to the Mediterranean regionand parts of east to central Asia. The genus boasts about a dozen different species of which hyssopus officinalis is the most common. My favorite of the two hyssops growing in my garden is the anise hyssop (Agastache mexicana or anethiodorum in Latin and toronjil morado in Spanish), a native of North America, whose licorice overtones provide a pleasant lift to its already lemony scent.

History
Hyssop has a long history. The name hyssopus comes directly from the Greek, where Dioscorides in his five volume book De Materia Medica, written in the first century, called it a holy herb due to its use in cleaning sacred places. Hippocrates, five hundred years earlier, had already recommended its use in the treatment of bronchitis. The Bible mentions it many times as well. It was used as a sort of brush to paint the sacrificial blood of a lamb on the lintels and doors of the houses of the Jews to protect them from the Angel of Death during Passover or the tenth plague. And it was on a hyssop branch that the vinegar-soaked sponge was placed and then offered to Christ as comfort during his crucifixion. Psalms 51:7 says “Purify me with hyssop, and I shall be clean.” And perhaps that is what I specifically sense as I run my hands through my plant: a cleansing, purifying rush of glorious scents.

Hyssop also figures into traditional Chinese medicine where it is prescribed for heatstroke, headache, fever, and angina. The Chinese use it as well in a poultice for sores.


Because it, like other herbs, releases its essential oil when crushed unterfoot, hyssop was popular as a strewing herb for the floors of Medieval Europe. One old English remedy claims its usefulness in healing cuts and wounds and preventing tetanus infection when applied as a poultice with sugar. A strong infusion made from the leaves and flowering tops of the plant is used for catarrhal complaints of the lung, nose and throat. And the same infusion can be applied externally to bruises to reduce the swelling and discoloration. Modern uses for its essential oil also include it in blends to increase alertness and in a tonic suitable for treating nervous exhaustion, stress, anxiety, and depression. In America, the same infusion is used topically for the relief of muscular rheumatism. However, some herbals do warn that the oil contains the ketone pino-camphone which in high doses can cause convulsions.


The anise variety, native to North America, was used by Native Americans in various ways: as a tea, as a seasoning, and as medicine. The Chippewa used the root in lung formulas. The Cree also used it as a part of medicinal bundles. And many tribes used it as a breath-freshener and sweetener. The slightly licorice-scented honey made from its nectar was also popular.

Constituents, Actions, and Indications
The phytochemicals of hyssop include such terpenoids as marrubiin, which facilitates the expectoration of mucus. Hyssop also contains many volatile oils such as camphor, thujone, and linalool among others, many of which have anti-spasmodic action, which make it useful in the treatment of both coughs and menstrual cramps. It also contains flavonoids, the glucoside hyssopin, tannins, and resin.

My various herbals list its actions as: Anti-spasmodic, expectorant, diaphoretic, nervine, anti-inflammatory, carminative, hepatic, and emmenagogue, all of which suggest an interesting and wide range of uses.

Today, hyssop is used for the treatment nasal congestion, asthma, cough, and mild irritations of the respiratory tract. The hyssop essential oil has stimulant, carminative, sudorific, and antiseptic affects. The essential oil contains pinocamphone and isopinocamphone which have neurotoxic effects and should therefore only be taken with care and in a much diluted form.

Perhaps understanding the plant's usefulness as an antisposmodic at some centuries-old, visceral level that eludes me, most of my Mexican students say they use it regularly as a tea to relieve menstrual discomfort or for coughs. In the Mexican states of Hidalgo, Michoacan, Morelia, Puebla, and Mexico, it is commonly used as a digestive. Other common uses include it as a diuretic tea useful for weight control and for nervous system disorders. Perhaps the most interesting use that I have found only in Mexico, is one that capitalizes on its hypoglycaemic effect, which makes it useful in the treatment of diabetes, which is wide-spread in Mexico. In Mexico, diabetes is commonly treated with herbal extracts, which can be beneficial, particularly in the early stages of diabetes. Studies have shown a total of 306 species of plants used in diabetes treatment here in Mexico, with Agastache mexicana (anise hyssop in English; toronjil morado in Spanish) being one of them.


Culinary and Other Uses
In addition to its medicinal uses, hyssop is found as an ingredient in various perfumes and in the popular liqueur Chartreuse and even in absinthe. Gardeners love it because it has a long flowering season and attracts hummingbirds, bees and butterflies. For me, though I trust its usefulness in treating respiratory problems, menstrual cramps, bruises, and more, I love it simply for its aromatics. It is an almost joyous flavor treat for me. The slightly bitter, minty-licorice flavor of hyssop is a welcome and unusual addition in small amounts to salads and to desserts either in leaf or flower form, fresh or dried. I have made infusions, added it fresh or dried to shortbread cookies, pound cake, and chocolate cookies. My husband’s friend John Peterson, whose story was featured in the award-winning documentary The Real Dirt on Farmer John by another friend, filmmaker Taggart Seigel, says in his wonderful cookbook Farmer John’s Cookbook: The Real Dirt on Vegetables that anise hyssop is a perfect partner for carrots, melons, and parsnips. He gives specific recipes for Anise Hyssop Tabbouleh, Anise Hyssop Tea Bread with Lemon and Walnuts, and best of all for Chocolate and Anise Hyssop Butter Cookies, where he says the herb shines as “a brilliant addition to chocolate.” I couldn't agree more. Here is what I came up with in my own kitchen based on a recipe from my mother’s recipe file (source unknown, of course). I simply added a handful of chopped fresh leaves and flower tops to her basic chocolate sour cream pound cake batter and a bit to the glaze.

The Recipe

Chocolate Sour Cream Pound Cake with Anise Hyssop and Anise Hyssop Glaze
(Recipe by Victoria Challancin)


1 cup butter, at room temperature
3 cups sugar
6 large eggs
2 1/2 cups all-purpose flour
1/4 cup hyssop leaves and/or flowers, ground in
a food processor
1/2 cup cocoa
1/2 teaspoon baking soda
1/2 teaspoon salt
1 cup sour cream
2 teaspoons vanilla extract
3/4 teaspoon almond extract

For the glaze:
1/4 cup milk
1 tablespoon dried or fresh hyssop flowers
1 1/2 cups confectioner’s sugar



Preheat the oven to 325F. Grease a Bundt pan and set aside.

In a large bowl beat the butter until creamy. Add the sugar, one cup at a time, and beat until incorporated. Add the eggs one at a time, beating for at least one minute after each addition. Add the extracts and beat until incorporated. In a separate bowl, mix the flour, ground hyssop, cocoa, baking soda, and salt. Alternately add the dry mixture and the sour cream, mixing well. Pour batter into prepared pan. Bake for one hour and 15 minutes, or until cake tests clean with a toothpick. Turn off oven and lave cake in oven for 5 minutes before removing. Cook on a wire rack for about 10 minutes before removing from pan.

To prepare the glaze: Place the milk and hyssop flowers in a blender. Purée and place in a small pot over low heat. Heat until the milk begins to simmer. Remove from heat, allow to steep for 10 minutes, and strain into a small bowl. Add the confectioner’s sugar and mix with a whisk until smooth, adding more sugar or a couple drops of milk as needed to reach the right consistency. Drizzle over cake while still slightly warm.


Anise Hyssop leaves

This is my entry for this week's Weekend Herb Blogging, established by the helpful and gracious Kalyn of Kalyn's Kitchen and hosted this week by Wandering Chopsticks.

Tuesday, May 13, 2008

Morocco


Morocco
October 2008

Contact Victoria Challancin for itinerary and details:

Flavorsofthesun@gmail.com

Cooking Class Photos

Honoring my students and their efforts...
without benefit of the flash.





















Roasted Garbanzo Beans with Mexican Spices


Reyna


Guillermina

Chilled Melon Gazpacho Soup
Pistachio-Crusted Salmon with Mango-Jícama Salsa


Mari Esther y Sol with a Gazpacho Salad


Cande


Chicken Breasts Stuffed with Ricotta, Spinach,
and Gorgonzola with a Lemony Mustard Sauce


Smoked Salmon and Avocado Mousse Rolls with Cress
and Orange Vinaigrette


Mari Esther and Carmen


Marinated Flank Steak with Chunky Mojo-Citrus Salsa



Mari kneading bread


Mari with a Braided Herb Challa


Chilled Zucchini-Mint Soup with Tomato and Pine Nut Salsa



Liliana


Pistachio-Encrusted Salmon

























(Upper Left) Maria spreading Mango Curd
(Upper Right) Doña Ro making Asparagus Ravioli
for a Parmesan Broth Soup
(Left) Mari Esther




















Maria showed us all how to decorate a Mango-Banana
Cake with Mango Curd and Whipped Cream-Mango
Frosting--with only a plastic bag and none of my decorating tools.










































Salmon Poached in White Wine and Orange with a Papaya-Mango Salsa
























Italian Agrodolce Chicken














A Mixed Salad with Kiwi Vinaigrette



Guava Cake with a layer of Guava Paste

Monday, May 12, 2008

A Spanish-English Seafood List

Common Names of Fish in English and Spanish
by Victoria Challancin

After twenty years of living in San Miguel de Allende, Mexico, I’d like to think that I am almost a native citizen. Clearly, I’m not. The constant juxtaposition of “otherness” continually intrudes in my life, and a faint dusting of confusion spices up and improves my existence at all levels, at all times. Even in dealing with the stuff of daily life, bewilderment sneaks in. Take fish, for instance. Yes, fish. For a Florida native who grew up with fishermen on an island in Lake Okeechobee, learning to navigate the linguistic waters of the nomenclature of fish should be a simple learning of some new vocabulary, a simple substitution of one noun for another. Not so. When I offered to include a list of common seafood names in Spanish for my foreign readers here in Mexico, I never expected the task to be at all complicated. So why is it so?


Linguistic confusion abounds when it comes to any discussion of fish and seafood in Mexico for several reasons. The fact that Mexico has 9,330 kilometers of coastline, with 7,338 km facing the Pacific Ocean and the Gulf of California, and the remaining 2,805 abutting the Caribbean and the Gulf of Mexico, hints at the enormity of the seafood industry in Mexico. When you compound the sheer facts of the geography of the country with additional confusion over language and usage, it spells problems for consumers trying to swim their way through the muddy waters of translation in the markets, stores, and restaurants. Add to this mix the country of Spain itself, from whence the language obviously comes, and the myriad fish species of the Atlantic, which separates Spain and Mexico, and you have the potential for real confusion. Now toss in the different names for fish from the countries of Central and South America. Throw in the fact that in the Spanish language there are both pez/peces to represent live fish and pescado/s to designate the actual food on your plate, and you can begin to see the problem (Example: a tiburón is a shark, but the edible dogfish or small shark so popular on menus throughout Mexico is cazón). Usage changes as well from region to region within a single country and a commonly used name in one area could be totally unknown some miles away.

This is clearly one time that “Google” may not be able to clarify the situation, but maybe a cooking teacher who has learned through time, can help. Below is a list of names for fish commonly used here in San Miguel for my readers who so trustingly made this request:
(Note: Once again, my blog program removes my columns when I publish the post--sorry about that).

Names of Fish in Spanish/English
Aguja Azul Blue Marlin
Ahi Atún Yellowfin Tuna
Anchoa Anchovy
Atun Tuna
Bacalao Cod
Bandera, Bagre, Barbo
Catfish

Blanco de Nilo A farm-raised perch
Cabrilla Sea Bass
Carpa Carp
Dorado Mahi Mahi, Dolphinfish (the fish, not the mammal)
Huachinango Red Snapper
Jurel Yellowtail
Lenguado Halibut, Sole
Lisa Mullet
Mero, Garropa Grouper
Mojarra Sea Bass
Pámpano Pompano
Pargo, Perca Perch, in general
Pargo Amarilla Yellowtail Snapper
Pargo Colarado Colorado Snapper
Pargo Prieto Dog Snapper
Parquito Little Perch (unspecified species)
Peto, Guahu Wahoo
Pez Espada Swordfish
Pez Fuerte Amberjack
Riaditos Stripe Grunts
Róbalo Snook
Salmon Ahumado Smoked Salmon
Salmon Salmon
Sardina Sardine (also a Flatiron Herring)
Sierra Mackerel
Trucha Trout

Miscellaneous Seafood
Almeja Clam
Anguillas Eels
Calamar Squid
Camarón Shrimp
Callo de Hacha, Vieira Scallop
Jaiba, Cangrejo Crab
Langosta Lobster
Langostino Crayfish, Crawfish
Ostion Oyster

Miscellaneous Terms
Mariscos Seafood
Pescado Fish (as food)
Pez Fish (in the water)
Ahumada/o Smoked
Ala Fin
Filete Boneless piece
Trozo Thick slice
Escamas Scales
Sin cabeza Without head
Espinas Pin bones

Dukkah: An Egyptian Nut and Spice Blend


The Magic of Dukkah
by Victoria Challancin

My first encounter with dukkah (alternately spelled duqqa or du'a depending on both the transliteration from Arabic and the local dialect), was in the Spice Souk in Cairo over 25 years ago. Ever fascinated by the unknown, I latched my attention upon the stalls that sold what appeared to be a spice mixture which was doled out into paper cones. Captivated, I watched as some people took their cones with them, nibbling as they walked. Clearly, it was a snack. Then I saw others who were given strips of fresh pita bread by the vendor to dip into small bowls of olive oil and then in the dukkah. Evidently, it was a condiment as well. I might not have been exactly certain what it was that I was observing, but I knew I wanted some. And once I had tasted it, I knew I wanted to duplicate it at home.

I returned to Bahrain where I lived, searched my cookbooks for a recipe, asked Arab friends and students if they knew of it, and finally forgot about it until my next trip to Egypt. At this point, determination, curiosity, and the generosity of a friend yielded a concrete recipe. Later, I tweaked it to suit my own taste. My own version follows.

What exactly is dukkah?

Dukkah is a blend of ground nuts and spices best known in Egypt, but eaten throughout the Middle East. The word dukkah comes from an Arabic verb meaning "to pound," much like pestare in Italian, from which we get pesto. Traditionally, all ingredients were first toasted individually in a dry skillet, and then pounded with a mortar and pestle to a coarse mixture. Recipes vary, but a traditional recipe would probably contain toasted hazelnuts and chickpeas, and would definitely include sesame, coriander, and cumin seeds as well. Either dried thyme or mint would give an herbal note. Today, a food processor or spice grinder makes short order of the process.


Recipe: Dukkah (An Egyptian Nut and Spice Blend)
(Recipe by Victoria Challancin)
Makes about 2 1/4 cups.

1/2 cup sesame seeds, lightly toasted
1/2 cup coriander seeds, lightly toasted
1 cup mixed hazelnuts and almonds, toasted
1/4 cup cumin seeds, toasted
1/2 teaspoon dried thyme
1 teaspoon Kosher or sea salt
Freshly ground black pepper to taste

Toast sesame seeds, coriander seeds, hazelnuts or almonds, and cumin seeds individually in a dry skillet. Allow to cool. Grind the toasted seeds and nuts individually in a spice/coffee grinder. Be careful not to over mix as they will become pasty. Place in a bowl and mix well, adding the salt and pepper. Store in a glass container for about a month.


Variations
There are many ingredients that could be added to this recipe, some traditional, some not. Experiment and let your taste preferences guide you. Just remember, look for a balance. The ingredients are flexible, but no one flavor should dominate.

Miscellaneous Additions:
Paprika
Ground Sumac
Za'atar
Smoked Spanish Paprika
Turmeric
Curry powder or Garam Masala
Moroccan Ras al Hanout
Cashews
Pistachios
Macadamia nuts
Sunflower seeds
Pumpkin seeds
Poppy seeds
Caraway seeds
Grated orange or lemon zest
Dried coconut and cinnamon (a sweet blend for a fruit salad perhaps)

How to Use Dukkah
Use it as a dip with olive oil and pita bread
Sprinkle over cooked vegetables
Add to a salad
Mix with yogurt for a dip for raw vegetables
Roll hard-boiled quail eggs in it for an hors d'oeuvres
Sprinkle it over regular deviled eggs
Mix into bread of muffin dough
Mix with honey for a sandwich bread
Make an Arab-style guacamole
Sprinkle over marinated cheese
Use a a garnish for soup
Add depth to rice dishes
Add to a watermelon-feta-basil salad
Roll balls of strained thick yogurt in dukkah, place in a jar, and top with olive oil
Use as crust for shrimp, chicken breasts, or pork (my favorite way to use it)

I hope by now your own imagination has taken over. You are looking for crunch, mystery, and fun. Let your taste buds guide you!

I discussed this recipe in an interview on The Expat Radio Show (WTBQ 1110 AM in New York) with gracious host Tai Aguirre. I am thrilled to report that I will have a regular spot on the show, where I will share not only recipes, but information on herbs, travel tips, and more. Thank you, Tai, for this great opportunity to share!

This dukkah recipe will also be my entry for Weekend Herb Blogging, originated by the helpful and generous Kalyn Denny of kalynskitchen.blogspot.com and hosted this week by Gay, a molecular biologist who hosts A Scientist in the Kitchen (ascientistinthekitchen.net).













Friday, May 2, 2008

Shrimp and Gruyère Cobb Salad Low-Fat Green Goddess Dressing

Cobb Salad: Begging for Reinvention
by Victoria Challancin

In 1937 an overnight salad sensation was born at Hollywood's The Brown Derby restaurant, when the hungry owner, Bob Cobb, threw together an assortment of salad ingredients to satisfy his late-night hunger. According to Arthur Schwartz, NYC's "Food Maven," more than 4 million Cobb salads have been sold at Brown Derby restaurants since that time. It's easy to understand why: the salad is beautiful, full of healthy ingredients, and above all, flexible. While the original recipe calls for chicken, bacon, and blue cheese, this salad begs for reinterpretation. Because it is so perfect for San MIguel's al fresco dining style, I have prepared it a variety of styles: Italian, Thai, Mexican, and French. It appeared in my cooking class for Mexican cooks this week in a rather Californian version using shrimp, pickled quail eggs, and a relatively low-fat Green Goddess dressing.

I recently purchased a jar of pickled quail eggs, mainly because they looked so pretty. Curious to see if they were as tasty as they looked, I included in our salad both the quail eggs and the spicy carrots that were included in the pickled mix.

The dressing is my interpretation of another California classic, Green Goddess Dressing, invented in the 1920's at the Palace Hotel in San Francisco, to honor William Archer's popular play The Green Goddess. Like the salad itself, this dressing constantly reinvents itself at my table, though I always include tarragon and anchovies.


Shrimp and Gruyère Cobb Salad with Low-Fat Green Goddess Dressing
(Recipe by Victoria Challancin)
Serves 4 to 6.
Note: There are so many possible additions or subtractions to this salad: chicken, crumbed bacon, salami, hearts of palm, artichoke hearts, blue cheese, radishes, broccoli, asparagus, green beans, sprouts, beets, carrots, purple cabbage, cooked new potatoes—just any salad ingredient you like.

Dressing:
1/2 cup plain fat-free yogurt
1/4 cup reduced-fat mayonnaise
3 tablespoons chopped fresh flat-leaf parsley
3 tablespoons chopped green onions
2 tablespoons chopped fresh chives
3 tablespoons white wine vinegar
2 teaspoons anchovy paste or smashed anchovies
1 tablespoon chopped fresh tarragon
Sea salt and freshly ground black pepper to taste
1-2 garlic cloves, minced

Salad:
8 cups romaine lettuce, cut into 1-inch thick slices
1 bunch trimmed watercress or escarole
1 1/2 cups chopped cooked shrimp
4 plum tomatoes, diced or cut into 8 wedges
3 green onions, sliced
1 small jícama, peeled and julienned
Pickled quail eggs, cut in half lengthwise or
2 hard-cooked large eggs,
each cut into 4 wedges

2 bell peppers of different colors, diced
1 cucumber, peeled, seeded, and sliced into half-moons or
3 European-style cucumbers, sliced thin
1 avocado, peeled and diced

1 cup Gruyère or Manchego cheese, julienned
Additional chive pieces for garnish, optional

To prepare dressing: Place ingredients for dressing in a blender or food processor; process until smooth. Chill.

To prepare salad: Combine lettuce and watercress in a large bowl. Make a bed of lettuce and cress on a rectangular or oblong serving plate. Arrange the individual salad ingredients in lines on serving plate (or on individual plates). Drizzle the dressing across the salad. Garnish with a few pieces of chive.


(See www.kitchenproject.com/history/CobbSalad.htm for a brief article by Arthur Schwartz on Cobb Salad with the original recipe).

This is my entry for Weekend Herb Blogging event, originated by Kalyn of Kalyn's Kitchen, which is hosted this week by Anh from Food Lover's Journey.